Archive for Work in Progress

…Frankenstein 2…

Tralasciando che leggendo il titolo mi viene in mente il bel ragazzotto che fa il dottor Frankenstein in Penny dreadful (Harry Treadaway) e che mi parte un pò di sbavo anche se non è proprio il tipo di uomo che di solito mi piace, come si potrebbe intuire se mi si segue, sto continuando il mio dekisugi per il progetto Doraemon per l’Associazione Sogni D’oro.

In realtà questo è l’ultimo avanzamento, che risale al 13 di luglio, ma da allora non ho ancora aggiunto nulla, quindi si potrebbe dire che è “attuale” :P .
Il fatto è che io trovo molto difficile ricamare soggetti che han grandi aree dello stesso colore (si, son strana, ho dificoltà anche nei Monocolore) quindi procedo mooooolto più lenta del solito. ma per una buona causa vale la pena “dannarsi” un pò direi ^_^.
E quindi ecco qui la foto. Sto facendo a mano a mano anche il punto scritto per “staccare” un pò da dalle crocette, e per togliermi anche il pensiero di doverlo fare tutto alla fine.

…Frankenstein…

Bwahahaha…la mia creatura prende forma… BWAHAHAHAHAH!(Risata satanica)

Aehm, scusate, non fateci caso. La creatura è Dekisugi, per il progetto “Doraemon” dell’Associazione Sogni d’Oro, ricamo che sta prendendo piano piano forma.
Non sono una grande fan dei ricami che hanno grandi aree di uno stesso colore, mi annoiano, ma per fare qualcosa di buono si sopporta, e poi mi dispiaceva vedere questo progetto non ancora chiuso quindi uno dei due soggetti non ancora presi l’ho “adottato” io :P

Oggi mi dedico al giardinaggio!

Oggi mi dedico a coltivare roselline e bimbe con le calze a righe :P

Sto cercando di recuperare uno dei pochi Sal (il sal Gorjuss 2014, su xSP) che ho “tenuto” quando ho realizzato che ormai il tempo era poco e sarebbero diventati Ufo. Fortunatamente i tempi sono moooolto comodi e lo schema che ho scelto è relativamente piccolo, quindi se mi ci metto su seriamente fra oggi e domani dovrei riuscire a portare a termine quelle che per me son prima e seconda tappa, in modo da essere in perfetto orario.

Ho scelto di ricamare “Gorjuss: The Last rose” di Bothy Threads. E qui è dove sono arrivata:

Prima settimana “programmata” /First week “planned”

Intanto ricordo che è in corso un blog-candy qui :P /Meanwhile, I remember that there’s a blog candy here :P

Siamo al 13 quindi direi che è ora di tirare le somme per questa prima settimana del 2013. Posso dire che è andata abbastanza bene, anche se non ho messo quante crocette speravo.
Per questa settimana appena trascorsa avevo in programma:
We are at 13rd so I guess it’s time to sum ​​up this first week of 2013. I can say that it went pretty well, although I did not put as many stitches  as I’d hoped.
This past week I had planned:

Settimana dal 7 al 13 Gennaio 2013 / Week from the 7th to the 13rd of January 2013

  • Sal Heaven and Earth Design / Sal heaven And Earth Design
  • Fire Goddess per il Sal “recupero Joan Elliott” / Fire Goddess for the sal “Recupero Joan Elliott”
  • Giraffe de “I-Kit di profilo” /Giraffes from “I-Kit di Profilo”
  • Iniziare un “progettino” (“Ino” per modo di dire :D ) per il quale ho realizzato io lo schema con pcstitch /Start a tiny project (Tiny just for say :D ) For which one I’ve realized the chart with Pc-stitch

Per la Fire Goddess devo dire che è andata meglio di quanto speravo, infatti ho terminato tutta la parte a punto croce con i filati “normali”. Adesso mancan solo i “ghirigori” col Kreinik, le perline e il punto scritto ed è terminata! / For the Fire Goddess I must say it went better than I had hoped, I finished all the cross stitch with “normal” Flosses. Now is missing just the “doodles” with the Kreiniks, beads and backstitch and is finished!

Per gli altri 3 obiettivi invece ho ripreso in mano tutto ma ho messo, come detto, meno crocette rispetto a quanto speravo. E così ecco dove son arrivata col Sal Haed, con le Giraffe e con il nuovo progetto. / For the other three targets instead I picked up everything, but I put, as mentioned, less stitches than I hoped. So here is where I arrived with Sal Haed with the Giraffe and the new project.

A proposito, il nuovo progetto è una specie di follia :D Ricamerò uno schema realizzato con pc-stitch usando questa  foto (Questa è l’anteprima ottenuta con pcstitch, che come una pirla non ricordo più quale è il link esatto della foto originale -.-) / By the way, the new project is a kind of madness :D I’ll stitch a pattern made ​​with PC-stitch using this picture (This is the preview obtained by pcstitch, like an idiot I can not remember what is the exact link of the original photo – . -)

.

Lo schema è di 900×562 punti e verrà ricamato su una banalissima aida80…speriamo che non faccia la stessa fine di Serj e che riesca a finirlo…prima o poi XD. Per chi non lo sapesse, sono i Viza. / The chart is 900×562 stitches and it’ll be stitched on normal 80count aida… hopefully it will not do the same fate as Serj and I’ll be able to finish it … sooner or later XD. For the uninitiated, are Viza

Viza:
Sito ufficiale/ Official website
Pagina su FaceBook/Page on facebook
Pagina italiana su Facebook/Italian page on Facebook
Su Twitter/on Twitter
Youtube

Per questa settimana son indecisa se fare programmi, che quasi sicuramente sarà una settimana bella impegnata. Vabbè, proviamoci comunque :P /This week I am undecided whether to make programs, which almost certainly will be a week pretty busy. Okay, let’s try anyway: P

Settimana dal 14 al 20 gennaio 2013/ Week from the 14th to the 20th of january 2013

  • Sal Heaven and Earth Design / Sal heaven And Earth Design
  • 2° tappa Sal Nimue 2012/2013 / 2° step “Sal Nimue 2012/2013
  • Giraffe de “I-Kit di profilo” /Giraffes from “I-Kit di Profilo”
  • Continuare il progetto sui Viza /Continue the Viza’s project

Vediamo come andrà /Let’s see how it’ll goes

Ah! Per il nimue questa settimana continuerò da questo punto :P / FOr the Nimue this week I’ll continue from this point :P

 

 

Un pò di crocette… /Some stitches…

Il tempo passa troppo veloce e complice anche la svogliatezza del periodo (non ancora passata), mi son completamente persa…sia nella vita in generale che nelle crocette °.°
Però qualcosina, anche se proprio pochissimo, la sto combinando.
Time goes by too fast and also because of the unwillingness of the period (not yet ended), I’m completely lost … in life in general and in cross stitch  °. ° But I’m doing a little something, even if its very little.

Tipo il sal Decorazione natalizia Dimension su Fb, per il quale ho fatto anche seconda e finita ieri anche la terza / Like the Sal “Decorazione Natalizia (=Christmas ornament) Dimension” n FB, for which  I’ve done the 2nd and even the 3rd step, this one ended yesterday

 

Sto anche lavorando al “Teddy and Kittens” della Dimension, e sono arrivata a questo punto: /I’m also working on “Teddy and Kittens” della Dimension, And I’m at this point:

Il sal Nimue è andato avanti (mi sembra di non aver postato progressi, ma magari sbaglio) / The sal Nimue has gone forward (I think that I haven’t posted the progress, but maybe I’m wrong)

Come è stato finalmente finito un altro incompiuto, il “Do you like candies?” di Pensieri Animali / Like is finally ended another U.f.o., the “Do you like candies?” from Pensieri Animali

E Credo sia tutto. NOn son ancora sicura di continuare a tenere questo blog..continuo a trovare inutile il mio modo di postare, senza uno scopo…vabbè, vedremo :

And I think that’s it. I’m not sure yet  to continue to keep this blog .. I still find my way to post useless , without a purpose… oh well, we’ll see:

” questa storia è stata scritta e già studiata pensavate di doverla ripassar?”

 

Mezza luna cilentana
nebbia padana
soldatini non ne abbiamo più
tutti pronti sull’attenti
partono i fanti
colorati con le giacche blu
quelli nella nebbia hanno una bandiera verde
ricorda che la nostra tre colori ha
la battaglia è già iniziata
buona giornata
cannoncini con le bocche in su
partiremo noi da dietro
con l’aiuto di San Pietro
il destino poi ci guiderà
quelli sul confine hanno una bandiera rossa
ricorda che la nostra tre colori ha
quelli nella nebbia hanno una bandiera verde
ricorda che la nostra tre colori ha
soldatini di frontiera
mille mamme aspettano
cercate di non farvi fucilar
questa storia è stata scritta
e già studiata
pensavate di doverla ripassar?
quelli in cima al monte hanno una bandiera bianca
ricorda che la nostra tre colori ha
verde la speranza rosso il sangue di frontiera
neve biancaneve i cuori abbraccerà
tre colori come i fiori
non son per caso
ta tata tata tata tata


E anche questa settimana è giunta al termine. Settimana canora per via di Sanremo, e devo dire che quest’anno le canzoni che mi han colpita son state parecchie. Comunque….Questo quanto mi ero proposta di fare e più sotto le foto:

And even  this week is over. Musical Week Because of the San Remo’s festival, and I must say that this year the songs that hit me are several. Anyway …. This is what I had proposed to do and more photos below:

Week from 14 to 20 February

  • 1° Tappa Sal J.Elliott 2011 (28/02/11)
  • 2° tappa running del punto croce (18-19-20 febbraio)

La prima tappa del sal della Dea del uoco della Elliott è stata fatta. Mancan alcuni dettagli della cintura, ma son perline che metterò alla fine e un kreinik che mi son scordata di inserire nell’ordine delle perline. Provvederò a rimediare quanto prima. Per il Running del punto croce…mi ero data una tappa parecchio sopra le mie possibilità… Son stata tratta in inganno dal mezzopunto. Fosse stati a uno o due fili me la sarei cavata, invece era anche a 3-4-5 fili…e ci si è messo anche il contare sbagliato che mi ha portato a disfare un paio di pezzettoni 2 volte almeno. Quindi la metà sinistra che volevo fare ala fine non è stata fatta tutta…Pazienza.
In compenso nella settimana ho anche terminato la 4° tappa del Sal Rovaris 2, che non era in programma

The first stage of the Fire  Goddess from Joan  Elliott was made. Some details of the belt are missing, but are the beads that I’ll put at the end of all stitching  and  a Kreinik that I forgot to put in the order of the beads. I will provide a remedy as soon as possible. For the “Running of cross stitch” … I was given a lot above my chances … I’ve been misled by the Half Stitches. If it  Had been with one or two flossesI could easily done all, but it was also with 3-4-5 … and if we  also put the wrong count that led me to undo a couple of chunks at least 2 times. So I wanted to do the left half part but at the end was not made whole … Patience.
In return for the week I also finished the 4 th stage of the Sal Rovaris 2, who was not scheduled

2° step of Running del punto croce 1st step sal J.Elliott Ended 4° step of Sal Rovaris 2 Ended

 

E questa ultima settimana di febbraio direi che posso fare: /and for this last week of February I Can do:

Week from 21 to 28 February

  • 2° Tappa Sal dei Lavori Incompiuti (28/02/11)
  • Work on  Swap Broderie suisse and Swap Margareth Sherry 2
  • 30 Pawprints for Dmc color card

Vedremo come va! Anche se la mia micia si sta già mettendo le zampette fra i peli
We’ll see how it goes! Although my cat is already putting its feet in the hair

Lulù Lulù LulùLulù

Non è Bellissima la mia bimba?
Isn’t She Beautiful, my Baby?

E si va avanti piano piano…

E le settimane stanno volando via veramente veloci Qualcuno fermi un attimo il treno del tempo, che voglio scendere, ma mi sa che non si può!
Settimana passata relativamente veloce, anche troppo oserei dire, anche se alla fine son riuscita a fare quanto mi ero prefissata, e son anche riuscita ad andare col moroso allo spettacolo di Panariello a Trento ieri sera. Dico solo che è stato stupendo, a un certo punto mi faceva male la mascella da quanto si rideva. Panariello è stato bravissimo, come anche tutti gli altri addetti ai lavori, e anche la band che l’accompagnava sul palco. Insomma…uno spettacolo
Ma passiamo alle crocette. Per questa settimana appena finita avevo in programma:

And the weeks are flying away really fast. Someone please stop the train of time a moment , I want to get off, but I think that is not possible!
Last week pass relatively fast, I dare say too, though in the end I managed to do what I set for myself, and I was also able to go with my boyfriend at the show of Panariello at Trent last night. I can  say it was amazing, at one point my jaw hurts on how we laughed. Panariello was very good, as well as all other professionals, and also the band that accompanied him on stage. Well … a show
But we move to cross stitch. I’ve finished what I’d in the program this week

Week from 7 to 13 February

  • 1° Tappa Sal J.Elliott 2011 (28/02/11)
  • Start Swap Broderie suisse and Swap Margareth Sherry 2

Gli swap sono stati iniziati, ma per ovvi motivi non posso far vedere nulla. E’ stato iniziato anche la dea del Fuoco della Elliott anche se ci son poche crocette, che alla fine ho voluto terminare la tappa del Clair de Lune e mi ha preso più tempo del previsto (quel terreno è stato un incubo, non finiva più ). Comunque ne è valsa la pena, e queste le prove fotografiche della settimana di lavoro:
Swaps have been started, but for obvious reasons I can not let you see anything. Also the  “Fire goddess”  from J. Elliott was started, although there are few stitches thatat the end the stage for the Sal “Clair de Lune” took me longer than expected (that the field was a nightmare, it never ends) . However it is worth it, and this photographic evidence of the working week:

 

W.i.p. 1st step Sal J. Elliott Sal "Clair de lune" - 6° step ended

E questa settimana che viene potrei fare: / And this week I could do:

Week from 14 to 20 February

  • 1° Tappa Sal J.Elliott 2011 (28/02/11)
  • 2° tappa running del punto croce (18-19-20 febbraio)

Vedremo come va / We’ll see how it’ll goes

Anno nuovo….progetti nuovi!

E come nulla anche questo 2010 è passato.
Dal punto di vista medico sono in un “limbo” ma il 14 la situazione dovrebbe finalmente diventare più chiara. Mi avevan “consigliato” una terapia, fatte le varie visite e tutto ma alla fine la neurologa che dovrebbe avermi in carico mi ha telefonato per cancellare il giorno in cui sarei dovuta andare a farmi la prima flebo e per  fissare un appuntamento per discutere il da farsi, che si è studiata bene la mia cartella clinica ( Non mi esprimo, la cartella l’aveva anche prima e prima di Natale avevamo anche fatto un colloquio dove mi spiegava come funzionava sta cosa…vabbè)  e non avrei i “requisiti” per fare il Tysabri che si era pensato a ottobre/novembre.

Dal punto di vista “Creativo” ho deciso di dedicarmi a Sal e lavori per me che devo riorganizzarmi e dare la priorità a cose lasciate in sospeso e al ricamare qualcosa unicamente per me

Dal punto di vista personale vorrei dedicarmi un pò a me, sperando di non stufarmi subito. Intanto ci sta sicuramente la palestra, e poi rimettermi a leggere che mi manca…poi vediamo.

Ma torniamo al “Creativo”. Intanto swap ridotti all’osso (tant’è che per ora ne ho uno in dirittura d’arrivo e due per Marzo e poi basta che devo cercare di contenermi) e poi come ho detto…Sal a cascata :D Intanto si finiscono quelli già iniziati l’anno scorso e poi qualche nuovo Sal, come il “Sal dei Lavori incompiuti” sul forum Xsp dove spero di riuscire a terminare almeno uno dei vari U.f.o. che ho (se poi son più di uno è meglio). Poi il “Sal J. Elliott 2011,” col quale ricamerò la Dea del fuoco di questa disegnatrice. C’è poi un sal particolare e carino, il “Sal-vadanaio”. Io ne ho letto su facebook e non me lo son lasciata scappare. Si mette un euro da parte ogni giorno, si posta la foto del “progresso” una volta al mese e a fine anno si usa quanto raccolto per acquisti per il nostro hobby (nel mio caso Crocette ). E mi son lasciata tentare anche dalla “Maratona del punto croce” che magari mi aiuta a “sfoltire” un bel pò di lavoretti incompiuti più piccolini Io faccio riferimento a quanto postato su Xsp, ma è ovvio che sono iniziative che si leggono un pò ovunque quindi spero nessuno si offenda se non dò i riferimenti esatti delle “ideatrici” di tutte queste belle iniziative…e’ che proprio non li so . Ma Oltre ai Sal ho anche dei progetti che voglio e devo assolutamente portare avanti: in primis le tende per la cucina di mia madre. Le avrei iniziate ancora l’anno scorso, ma come una fagiana mi son persa le misure delle finestre Ma ora sono al sicuro nel mio portafoglio.
E poi i miei due progetti del cuore: Il “quadro” di Serj (N.d.r. Tankian) e quello dei Viza.

E poi non so, dal punto di vista crocettoso ho una marea di cose che vorrei fare, ma ora come ora faccio fatica a racapezzarmi che son casinista. Mi sa che oltre al resoconto settimanale e quello mensile, devo pensare anche a quello annuale Cmunque di una cosa son sicura: oltre alle crocette quest’anno voglio dedicarmi anche ad altri Hobby, ma seriamente, e pensavo alla Maglia, visto che ho fascicoli e gmitoli che aspettano solo che io mi metta al lavoro. E se non inizio ad esercitarmi sicuramente non riuscirò a trovare la “giusta mano” (dovete sapere che credo di essere in gradi di fare il dritto, solo che non ho proseguito con altri punti che evidentemente stringo troppo e alla terza fila di maglie non riesco più a sfilare il ferro E li mi han spiegato che l’unica è provare e provare e provare quindi dovrò veramente dedicarmici seriamente)

Vabbè…sto facendo andare troppo la mente e la tastiera! Facciamo così:

Propositi per il 2011

  • Finire le tende per la mamma
  • Finire Serj
  • Rimanere in pari con i vari Sal
  • Iniziare seriamente la Maglia
  • Iniziare ( e finire) almeno un nuovo ricamo
  • Confezionare almeno 3 ricami finiti in attesa da eoni
  • Finire la mia tela del RR d’autore con i mici dei mesi mancanti
  • Leggere almeno 12 libri
  • Iscrivermi in Palestra (e andarci possibilmente )

Programma per Gennaio 2011

E sento che mi sto dimenrticando qualcosa, ma al limite integroPer il 9° scambio kit di sopravvivenza della ricamatrice devo solo assemblare e direi che posso re-iniziare a ingranare dalla settimana che viene, programmando:

Settimana dal 10 al 16 gennaio

E direi va bene così. E non son riuscita a ricamare granchè durante le vacanze di Natale, ma almeno col micio Rovaris sono andata avanti (poco, ma almeno mi son “mossa)

Sal Rovaris - 2° step

Mentre visto che si è ormai concluso, posso mostrare cosa ho realizzato come handmade per lo swap Creativo dell’avvento 3bis, una scatola portabottoni, o nastrini, o quello che vi pare, con un ricamo di IsaV un pò “rielaborato per farlo entrare nelle dimensioni del vetro della scatola e a cui ho aggiunto l’iniziale della ragazza a cui era destinato

Swap Creativo dell'avvento 3bis - sent

Mentre questi son gli ultimi pacchetti e l’handmade che ho ricevuto io da Maty. Grazie grazie grazie!

Swap creativo dell'avvento 3bis - received - day 23-24 Swap creativo dell'avvento 3bis - received - day 24 Swap creativo dell'avvento 3bis - received - day 25 Swap creativo dell'avvento 3bis - received - day 25

E mi sto sicuramente scordando qualcosa, ma si può sempre aggiungere un’altra volta E considerando che ho scritto un poema, stavolta passo la traduzione, al limite esiste google che traduce :D Mentre aggiornerò la lista qui accato domattina, con le nuove iniziative a cui partecipo

E si va avanti

Adoro adoro adoro questa canzone e non appena è stata resa disponibile su Itunes l’ho acquistata al volo e adesso è in loop continuo. I love love love this song and as soon as it became available on Itunes I bought it immediately and now is playing in loop on my Ipod

E ormai siamo a fine settimana quindi è ora di resoconti…Mamma mia se passano in fretta i giorni. Sarà anche perchè sta settimana ho girato un pò per le analisi “pre-trattamento” quindi non ho avuto tempo di annoiarmi. Adesso manca solo la visita dal dermatologo ( Ancora non ho ben chiara la ragione, ma mi fido ) e poi mi diranno quando posso finalmente iniziare la terapia col Tysabri.
Ma torniamo alle crocette. Per questa settimana non avevo programmato granchè

And now we are at the end of the week  so it’s time to reports … Oh god if the days are passed quickly. It will  also be because this week I shot a little for “pre-treatment ” analysis  then I have not had time to get bored. Now lacks only a visit to a dermatologist (I have not very clear the reason of this visit, but I trust in Doctors ) and then they’ll say when I’ll can finally start treatment with Tysabri.
But back to Stitches. I did not plan a lot this week

Week from 22nd to 28th of November:

E ovviamente tutto è stato fatto. Delle improntine ne ho fatte 13, e anche il wall-e è andato avanti, come il Sal dell’amore misterioso / And obviously everything has been done. I made 13 pawprints instead of 10 programmed, and even the Wall-e has moves on, like the Sal Misterioso dell’amore.

 

W.i.p. Wall-e  27/11/10 W.i.p. Colorario Dmc - 25/11/10 Sal dell'amore misterioso - 4th step

E per questa settimana direi che posso programmare / So for this week I can Plan:

Week from 29th of november to 5th of december:

E visto che a fine mese mancan due giorni scarsi…direi che si può anche fare il punto del mese. Per novembre mi ero riproposta di fare: / Considering that are missing two days at the end of month … I would say that I can do a report for the month. For November, I’d planned:

Month of November

 

E come si è potuto vedere nel corso del mese, tutto è stato fatto, forse anche qualcosina di più (La 4° tappa dell’amore misterioso e 5 improntine in più delle 60 programmate). Quindi per dicembre potrei fare: / And as we saw during the month, everything has been done, perhaps even more than that (The 4th step of sal dell’amore misterioso and 5 more pawprints of the 60 planned). So for december I could do:

Month of December

What if we could live a better life?

” What is this worth fighting?
Heaven is inviting.
He who enters will find that no one is there to embrace.”

(What If – Viza)

 

Ok, forse sto ascoltando troppo i Viza, visto che mi sveglio che sto già canticchiando qualcuna delle loro canzoni, ma non è colpa mia se l’ultimo cd è qualcosa di spettacolare! E intanto mancano solo 15 giorni a Bologna, quando potrò godermeli dal vivo, ovviamente sullo stesso palco dove potrò godermi anche Serj (n.d.r. Tankian) e gli F.c.c. e poi vi lascerò tranquilli e smetterò di ossessionarvi con loro! (forse )
Ma passiamo a noi. Oggi è Domenica (ma va?! ) e direi che posso fare il resocontino settimanale. Mi ero proposta:

Ok, maybe I’m listening Viza too much , considering that I wake up and I’m already humming some of their songs, but it’s not my fault if the last cd is something spectacular! And meanwhile there are only 15 days in Bologna, when I can enjoy them live, obviously on the same stage where I can enjoy even Serj (Tankian ) and the F.C.C. and then I promise that I’ll stop to bother you with my obsession (maybe )

But let us. Today is Sunday (Oh, really?!?) And it’s time for the usual weekly report.

Week from 9th to 15th of August

And All was done!

L’adc 21 è stato iniziato, ma non posso dire niente di più.
Le 10 improntine per il Sal colorario e il Micione Rovaris. L’ultima tappa consisterà nel montaggio/assemblaggio, devo ancora decidere cosa farne  /  Adc21 has been started, but I can’t say anymore. The 10 (actually I’ve made 12 of them) pawprints for Dmc Color card and the 4th step for Rovaris Cat. The last step of the sal will be dedicated to mounting  it, I’m not sure t how finish the work

"A home is not complete Without a cat" Sal Colorario dmc - 12/08/2010

Ed è stato fatto anche qualcosina di più, e cioè la damina per il RR d’autore su Aida: / And it was also done something more, namely the Lady for The “RR d’autore” on Aida
(she was the “dama della primavera”, from “Passione Ricamo“)

W.i.p. "dama della primavera" - 14/08/2010

E direi che per questa settimana potrei fare: /  And I think that for this Week I can Plan:

Week from 16th to 22nd of August

Let’s see how it’ll goes

Piccola nota: Son completamente fuori per questa canzone
Daysheet Blues – The F.c.c. (linkata al sito di Dan Monti, il chitarrista, che ho paura che il link diretto all’acquisto su Itunes non me lo prenda correttamente)
La parte in italiano è qualcosa di geniale, almeno per me .

Small note: I am totally out for this song
Daysheet Blues – The F.c.c. (Link to Dan Monti website , guitar, that I fear that my blog doesn’t take the direct link to purchase it on iTunes correctly)
The Italian part is something brilliant, at least for me

 

“E per mistero, ci ritroviamo nell’ozio più mondano,
ad abbuffarci tutto il giorno intero, tra uno spaghetto ed un tiramisù
siamo ingrassati 4 chili e più”

Daysheet Blues – The F.c.c.